πότισμα: Difference between revisions

From LSJ

Νόμος γονεῦσιν ἰσοθέους τιμὰς νέμειν → Iubet parentes lex coli iuxta deos → Die Eltern gleich den Göttern ehren ist Gesetz

Menander, Monostichoi, 378
(eksahir)
(33)
Line 15: Line 15:
{{eles
{{eles
|esgtx=[[bebida]], [[pócima]]
|esgtx=[[bebida]], [[pócima]]
}}
{{grml
|mltxt=-ίσματος, το, ΝΜΑ [[ποτίζω]]<br />η [[πράξη]] και το [[αποτέλεσμα]] του [[ποτίζω]] (α. «το [[πότισμα]] του κήπου» β. «όταν γυρίσουν τα ζώα από το [[πότισμα]], να τους δώσετε να φάνε»)<br /><b>νεοελλ.</b><br />η τεχνητή [[παροχή]] νερού σε καλλιεργημένη γη ή σε φυτά, η [[άρδευση]].
}}
}}

Revision as of 12:20, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πότισμα Medium diacritics: πότισμα Low diacritics: πότισμα Capitals: ΠΟΤΙΣΜΑ
Transliteration A: pótisma Transliteration B: potisma Transliteration C: potisma Beta Code: po/tisma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A draught, Asclep. ap. Gal.14.137.

German (Pape)

[Seite 690] τό, der Trank, Diosc.

Spanish

bebida, pócima

Greek Monolingual

-ίσματος, το, ΝΜΑ ποτίζω
η πράξη και το αποτέλεσμα του ποτίζω (α. «το πότισμα του κήπου» β. «όταν γυρίσουν τα ζώα από το πότισμα, να τους δώσετε να φάνε»)
νεοελλ.
η τεχνητή παροχή νερού σε καλλιεργημένη γη ή σε φυτά, η άρδευση.