σπουδογέλοιος: Difference between revisions
From LSJ
ἡδονὴ μὲν γὰρ ἁπάντων ἀλαζονίστατον → pleasure is the greatest of impostors, pleasure is the most shameless thing of all
(6_18) |
(38) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σπουδογέλοιος''': -ον, ὁ συγκρίνων τὸ σπουδαῖον [[μετὰ]] τοῦ γελοίου, Στράβ. 759, Διογ. Λ. 9. 17. | |lstext='''σπουδογέλοιος''': -ον, ὁ συγκρίνων τὸ σπουδαῖον [[μετὰ]] τοῦ γελοίου, Στράβ. 759, Διογ. Λ. 9. 17. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[σπουδαιογέλοιος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:31, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A blending jest with earnest, Str.16.2.29, D.L. 9.17: also σπουδο-γέλως, ων, Cat.Cod.Astr.7.92.
German (Pape)
[Seite 926] im Sprechen oder im Handeln Ernst u. Scherz vermischend, Spaß in ernsthafte Angelegenheiten bringend, Strab. XVI u. D. L. 9, 17.
Greek (Liddell-Scott)
σπουδογέλοιος: -ον, ὁ συγκρίνων τὸ σπουδαῖον μετὰ τοῦ γελοίου, Στράβ. 759, Διογ. Λ. 9. 17.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
βλ. σπουδαιογέλοιος.