στρωματόδεσμος: Difference between revisions

From LSJ

Λιμὸς μέγιστον ἄλγος ἀνθρώποις ἔφυ → Inter dolores maximum humanos fames → Der Hunger ist den Menschen allergrößter Schmerz

Menander, Monostichoi, 320
(Bailly1_4)
(38)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />couverture de voyage, en toile <i>ou</i> en cuir, pour envelopper la literie.<br />'''Étymologie:''' [[στρῶμα]], [[δεσμός]].
|btext=ου (ὁ) :<br />couverture de voyage, en toile <i>ou</i> en cuir, pour envelopper la literie.<br />'''Étymologie:''' [[στρῶμα]], [[δεσμός]].
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α<br />[[στρωματόδεσμον]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[στρῶμα]], -<i>ώματος</i> <span style="color: red;">+</span> [[δεσμός]].
}}
}}

Revision as of 12:32, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 957] ὁ, ein lederner od. linnener Bettsack, in welchen man die Bettpolster und Bettdecken legte, Xen. An. 5, 4, 13, u. zusammenschnürte; συσκευάζεσθαι, Plat. Theaet. 175 e, einpacken; συνδῆσαι ἱμάντι, Plut. Caes. 49; welches das Geschäft eines eigens dazu bestellten Sclaven war.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
couverture de voyage, en toile ou en cuir, pour envelopper la literie.
Étymologie: στρῶμα, δεσμός.

Greek Monolingual

ὁ, Α
στρωματόδεσμον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < στρῶμα, -ώματος + δεσμός.