χλιδών: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
(Bailly1_5) |
(46) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῶνος (ὁ) :<br />harnais somptueux.<br />'''Étymologie:''' [[χλιδή]]. | |btext=ῶνος (ὁ) :<br />harnais somptueux.<br />'''Étymologie:''' [[χλιδή]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ῶνος, ὁ, Α<br /><b>βλ.</b> [[χλίδων]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:50, 29 September 2017
German (Pape)
[Seite 1359] ῶνος, ὁ, Schmuck, Prunk, Hals-, Armod. Fußbänder, δαιδαλέοι δὲ χλιδῶνες ἄρ' ἀμφὶ βραχίοσιν ἦσαν Asius bei Ath. XII, 525.
French (Bailly abrégé)
ῶνος (ὁ) :
harnais somptueux.
Étymologie: χλιδή.
Greek Monolingual
-ῶνος, ὁ, Α
βλ. χλίδων.