τιμῇς: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(Bailly1_5)
(41)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>nomin. m. contr. de</i> [[τιμήεις]].
|btext=<i>nomin. m. contr. de</i> [[τιμήεις]].
}}
{{grml
|mltxt=ή [[τιμῇς]], Α<br />(συνηρ. τ.) <b>βλ.</b> [[τιμήεις]].
}}
}}

Revision as of 12:57, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 1115] zsgzgn aus τιμήεις, w. m. s.

French (Bailly abrégé)

nomin. m. contr. de τιμήεις.

Greek Monolingual

ή τιμῇς, Α
(συνηρ. τ.) βλ. τιμήεις.