βοσκητέον: Difference between revisions

From LSJ

ἔνδον σκάπτε, ἔνδον ἡ πηγὴ τοῦ ἀγαθοῦ καὶ ἀεὶ ἀναβλύειν δυναμένη, ἐὰν ἀεὶ σκάπτῃς → Dig within. Within is the wellspring of Good; and it is always ready to bubble up, if you just dig | Look within. Within is the fountain of the good, and it will ever bubble up, if thou wilt ever dig.

Source
(big3_9)
(3)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[hay que cebar]], [[hay que alimentar]] τὸν πατέρα Ar.<i>Au</i>.1359.
|dgtxt=[[hay que cebar]], [[hay que alimentar]] τὸν πατέρα Ar.<i>Au</i>.1359.
}}
{{lsm
|lsmtext='''βοσκητέον:''' ρημ. επίθ. του [[βόσκω]], [[κάποιος]] πρέπει να θρέψει, να βοσκήσει, σε Αριστοφ.
}}
}}

Revision as of 18:32, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοσκητέον Medium diacritics: βοσκητέον Low diacritics: βοσκητέον Capitals: ΒΟΣΚΗΤΕΟΝ
Transliteration A: boskētéon Transliteration B: boskēteon Transliteration C: voskiteon Beta Code: boskhte/on

English (LSJ)

   A one must feed, τὸν πατέρζ Ar.Av.1359.

Greek (Liddell-Scott)

βοσκητέον: ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ θρέψῃ, βοσκήσῃ, τι Ἀριστοφ. Ὄρν. 1359.

Spanish (DGE)

hay que cebar, hay que alimentar τὸν πατέρα Ar.Au.1359.

Greek Monotonic

βοσκητέον: ρημ. επίθ. του βόσκω, κάποιος πρέπει να θρέψει, να βοσκήσει, σε Αριστοφ.