ἰδιόω: Difference between revisions

From LSJ

οὔ ποτ' εἶμι τοῖς φυτεύσασίν γ' ὁμοῦ → I will never meet thοse who begat me

Source
(Bailly1_3)
(5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />donner en propre;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἰδιόομαι-οῦμαι s’approprier, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἴδιος]].
|btext=-ῶ :<br />donner en propre;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἰδιόομαι-οῦμαι s’approprier, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἴδιος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἰδιόω:''' [ῑδ], χρησιμ. μόνο στον Μέσ. τύπο [[ἰδιόομαι]].
}}
}}

Revision as of 20:32, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰδιόω Medium diacritics: ἰδιόω Low diacritics: ιδιόω Capitals: ΙΔΙΟΩ
Transliteration A: idióō Transliteration B: idioō Transliteration C: idioo Beta Code: i)dio/w

English (LSJ)

   A v. ἰδιόομαι.

German (Pape)

[Seite 1237] eigen machen, zueignen, VLL.; gew. med., sich zueignen, γῆν καὶ οἰκίας Plat. Rep. VIII, 547 b, Sp., wie D. Cass. entgegensetzt τῷ μὲν λόγῳ κοινὰ νομίζοντες, τῷ δ' ἔργῳ ἰδιούμενοι, 50, 1; sich geneigt machen, 39, 29.

Greek (Liddell-Scott)

ἰδιόω: ἐν χρήσει μόνον ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ ἰδιόομαι, ὃ ἴδε.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
donner en propre;
Moy. ἰδιόομαι-οῦμαι s’approprier, acc..
Étymologie: ἴδιος.

Greek Monotonic

ἰδιόω: [ῑδ], χρησιμ. μόνο στον Μέσ. τύπο ἰδιόομαι.