νεκροκορίνθια: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach

Menander, Monostichoi, 504
(26)
(5)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[νεκροκορίνθια]], τὰ (Α)<br />(στη [[Ρώμη]]) πήλινα αγγεία που είχαν εξαχθεί από τους τάφους της Κορίνθου και είχαν μεταφερθεί στη [[Ρώμη]].
|mltxt=[[νεκροκορίνθια]], τὰ (Α)<br />(στη [[Ρώμη]]) πήλινα αγγεία που είχαν εξαχθεί από τους τάφους της Κορίνθου και είχαν μεταφερθεί στη [[Ρώμη]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''νεκροκορίνθια:''' τά, τεφροδόχοι υδρίες από τους τάφους της Κορίνθου που μεταφέρθηκαν στη [[Ρώμη]], σε Στράβ.
}}
}}

Revision as of 20:48, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νεκροκορίνθια Medium diacritics: νεκροκορίνθια Low diacritics: νεκροκορίνθια Capitals: ΝΕΚΡΟΚΟΡΙΝΘΙΑ
Transliteration A: nekrokorínthia Transliteration B: nekrokorinthia Transliteration C: nekrokorinthia Beta Code: nekrokori/nqia

English (LSJ)

τά,

   A vases dug out of the tombs of Corinth, Str.8.6.23.

German (Pape)

[Seite 237] τά, nannte man in Rom die aus den Gräbern in Korinth ausgegrabenen Aschenkrüge von künstlicher Arbeit, Strab. 8, 6, 23.

Greek (Liddell-Scott)

νεκροκορίνθια: τά, ἐν Ρώμῃ ἐλέγοντο οὕτω τὰ ἐκ τῶν ἐν Κορίνθῳ τάφων ληφθέντα τορεύματα καὶ μάλιστα τὰ ὀστράκινα, Στράβ. 381.

Greek Monolingual

νεκροκορίνθια, τὰ (Α)
(στη Ρώμη) πήλινα αγγεία που είχαν εξαχθεί από τους τάφους της Κορίνθου και είχαν μεταφερθεί στη Ρώμη.

Greek Monotonic

νεκροκορίνθια: τά, τεφροδόχοι υδρίες από τους τάφους της Κορίνθου που μεταφέρθηκαν στη Ρώμη, σε Στράβ.