Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θυΐω: Difference between revisions

From LSJ
Aristotle, Nicomachean Ethics, 5.30
(5)
(2b)
Line 7: Line 7:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θυΐω:''' ή [[θυίω]], = [[θύω]], εμπνέομαι, σε Ομηρ. Ύμν.
|lsmtext='''θυΐω:''' ή [[θυίω]], = [[θύω]], εμπνέομαι, σε Ομηρ. Ύμν.
}}
{{elru
|elrutext='''θυΐω:''' (только 3 л. pl. praes. conjct. θυΐωσιν) приходить в исступление: αἱ (sc. Θριαὶ) δ᾽ [[ὅτε]] θυΐωσιν, ἐθέλουσιν ἀληθείην ἀγορεύειν HH когда Трии, придя в исступление, захотят вещать истину, т. е. прорицать.
}}
}}

Revision as of 07:36, 31 December 2018

Greek (Liddell-Scott)

θυΐω: ἢ θυίω, = θύω, διατελῶ ὑπὸ ἔμπνευσιν, ὑποτακτ. θυΐωσι Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 560· παρατ. ἔθυιεν Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 755.

French (Bailly abrégé)

s’élancer impétueusement ; être saisi d’un transport prophétique.
Étymologie: θύω².

Greek Monotonic

θυΐω: ή θυίω, = θύω, εμπνέομαι, σε Ομηρ. Ύμν.

Russian (Dvoretsky)

θυΐω: (только 3 л. pl. praes. conjct. θυΐωσιν) приходить в исступление: αἱ (sc. Θριαὶ) δ᾽ ὅτε θυΐωσιν, ἐθέλουσιν ἀληθείην ἀγορεύειν HH когда Трии, придя в исступление, захотят вещать истину, т. е. прорицать.