ποτιπτύσσομαι: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)

Menander, Monostichoi, 135
(Autenrieth)
 
(4)
Line 1: Line 1:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=opt. ποτιπτυσσοίμεθα, fut. προσπτύξεται, aor. προσπτύξατο, subj. προσπτύξομαι: [[fold]] to [[oneself]], [[embrace]], [[receive]] or [[greet]] [[warmly]], Od. 11.451, Od. 8.478, Od. 3.22 ; μύθῳ, ‘[[apply]] [[oneself]]’ in [[entreaty]], ‘[[entreat]],’ Od. 2.77.
|auten=opt. ποτιπτυσσοίμεθα, fut. προσπτύξεται, aor. προσπτύξατο, subj. προσπτύξομαι: [[fold]] to [[oneself]], [[embrace]], [[receive]] or [[greet]] [[warmly]], Od. 11.451, Od. 8.478, Od. 3.22 ; μύθῳ, ‘[[apply]] [[oneself]]’ in [[entreaty]], ‘[[entreat]],’ Od. 2.77.
}}
{{elru
|elrutext='''ποτιπτύσσομαι:''' Hom. med. к [[προσπτύσσω]].
}}
}}

Revision as of 07:40, 31 December 2018

English (Autenrieth)

opt. ποτιπτυσσοίμεθα, fut. προσπτύξεται, aor. προσπτύξατο, subj. προσπτύξομαι: fold to oneself, embrace, receive or greet warmly, Od. 11.451, Od. 8.478, Od. 3.22 ; μύθῳ, ‘apply oneself’ in entreaty, ‘entreat,’ Od. 2.77.

Russian (Dvoretsky)

ποτιπτύσσομαι: Hom. med. к προσπτύσσω.