Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κλῳός: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
(3)
(nl)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''κλῳός:''' ὁ атт. = [[κλοιός]].
|elrutext='''κλῳός:''' ὁ атт. = [[κλοιός]].
}}
{{elnl
|elnltext=κλῳός ook κλοιός, ὁ halsketting:. χρύσεον κλῳὸν φέρειν περὶ τὸν αὐχένα een gouden ketting om de hals dragen Eur. Cycl. 184. halsband:. τίμημα κλῳὸς σύκινος als straf een halsband van vijgenhout Aristoph. Ve. 897; δεδεμένος... τὸν τράχηλον ἐν κλοιῷ met zijn nek vastgebonden in het halsijzer Xen. Hell. 3.3.11.
}}
}}

Revision as of 10:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλῳός Medium diacritics: κλῳός Low diacritics: κλωός Capitals: ΚΛΩΟΣ
Transliteration A: klōiós Transliteration B: klōos Transliteration C: kloos Beta Code: klw|o/s

English (LSJ)

ὁ, old Att. for κλοιός.

Greek (Liddell-Scott)

κλῳός: ὁ, Ἀττ. ἀντὶ κλοιός.

French (Bailly abrégé)

att. c. κλοιός.

Greek Monolingual

κλῳός, ὁ (Α)
βλ. κλοιός.

Greek Monotonic

κλῳός: ὁ, παλ. Αττ. αντί κλοιός.

Russian (Dvoretsky)

κλῳός: ὁ атт. = κλοιός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κλῳός ook κλοιός, ὁ halsketting:. χρύσεον κλῳὸν φέρειν περὶ τὸν αὐχένα een gouden ketting om de hals dragen Eur. Cycl. 184. halsband:. τίμημα κλῳὸς σύκινος als straf een halsband van vijgenhout Aristoph. Ve. 897; δεδεμένος... τὸν τράχηλον ἐν κλοιῷ met zijn nek vastgebonden in het halsijzer Xen. Hell. 3.3.11.