Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκνόμως: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(Bailly1_2)
 
(2)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />d’une façon irrégulière <i>ou</i> extraordinaire.<br />'''Étymologie:''' [[ἔκνομος]].
|btext=<i>adv.</i><br />d’une façon irrégulière <i>ou</i> extraordinaire.<br />'''Étymologie:''' [[ἔκνομος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκνόμως:''' ужасно (Aesch. - v. l. [[ἐννόμως]]).
}}
}}

Revision as of 11:52, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
d’une façon irrégulière ou extraordinaire.
Étymologie: ἔκνομος.

Russian (Dvoretsky)

ἐκνόμως: ужасно (Aesch. - v. l. ἐννόμως).