ἀκτίνεσσι: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(Bailly1_1)
 
(1)
 
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>dat. pl. poét. de</i> [[ἀκτίς]].
|btext=<i>dat. pl. poét. de</i> [[ἀκτίς]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκτίνεσσι:''' или ἀκτῖσι эп. dat. pl. к [[ἀκτίς]].
}}
}}

Latest revision as of 15:44, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

dat. pl. poét. de ἀκτίς.

Russian (Dvoretsky)

ἀκτίνεσσι: или ἀκτῖσι эп. dat. pl. к ἀκτίς.