Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκτενῶς: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(T22)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=adverb, [[earnestly]], [[fervently]]: L T Tr WH; ἀγαπᾶν, [[Polybius]] etc. Cf. Lob. ad Phryn., p. 311; (Winer's Grammar, 25; 463 (431)).)  
|txtha=adverb, [[earnestly]], [[fervently]]: L T Tr WH; ἀγαπᾶν, [[Polybius]] etc. Cf. Lob. ad Phryn., p. 311; (Winer's Grammar, 25; 463 (431)).)  
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκτενῶς:''' ион. [[ἐκτενέως]] прилежно, усердно, ревностно, горячо Her., Arst., Polyb., Diod.
}}
}}

Revision as of 19:32, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
avec tension, avec empressement, avec ardeur.
Étymologie: ἐκτενής.

English (Strong)

adverb from ἐκτενής; intently: fervently.

English (Thayer)

adverb, earnestly, fervently: L T Tr WH; ἀγαπᾶν, Polybius etc. Cf. Lob. ad Phryn., p. 311; (Winer's Grammar, 25; 463 (431)).)

Russian (Dvoretsky)

ἐκτενῶς: ион. ἐκτενέως прилежно, усердно, ревностно, горячо Her., Arst., Polyb., Diod.