Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐπερίκοπτος: Difference between revisions

From LSJ
(6_16)
(2b)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐπερίκοπτος''': -ον, ἀποκόπτων τὴν τυπικότητα, [[ἁπλοῦς]], εὐπ. τὰς ἐντεύξεις, ἀποφεύγων τὰς μακρολογίας καὶ τυπικὰς ἐκφράσεις, Πολύβ. 11. 10, 3.
|lstext='''εὐπερίκοπτος''': -ον, ἀποκόπτων τὴν τυπικότητα, [[ἁπλοῦς]], εὐπ. τὰς ἐντεύξεις, ἀποφεύγων τὰς μακρολογίας καὶ τυπικὰς ἐκφράσεις, Πολύβ. 11. 10, 3.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐπερίκοπτος:''' круто обрывающий, отклоняющий (τὰς ἐντεύξεις Polyb.).
}}
}}

Revision as of 21:12, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐπερίκοπτος Medium diacritics: εὐπερίκοπτος Low diacritics: ευπερίκοπτος Capitals: ΕΥΠΕΡΙΚΟΠΤΟΣ
Transliteration A: euperíkoptos Transliteration B: euperikoptos Transliteration C: efperikoptos Beta Code: eu)peri/koptos

English (LSJ)

ον,

   A suffering importunity readily, εὐ. τὰς ἐντεύξεις waiving ceremony in his address, Plb.11.10.3.

Greek (Liddell-Scott)

εὐπερίκοπτος: -ον, ἀποκόπτων τὴν τυπικότητα, ἁπλοῦς, εὐπ. τὰς ἐντεύξεις, ἀποφεύγων τὰς μακρολογίας καὶ τυπικὰς ἐκφράσεις, Πολύβ. 11. 10, 3.

Russian (Dvoretsky)

εὐπερίκοπτος: круто обрывающий, отклоняющий (τὰς ἐντεύξεις Polyb.).