ληθαῖος: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(13_4) |
(3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0038.png Seite 38]] zur Vergessenheit gehörig, vergeßlich oder vergessen lassend, ὅτε οἱ ληθαῖον ἐπἲ πτερὸν [[ὕπνος]] ἐρείσει, den das Uebel vergessen lassenden Fittig des Schlafes, Csilim. Del. 233; vgl. Nonn. D. 7, 141. – Häufiger von Λήθη, s. nom. pr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0038.png Seite 38]] zur Vergessenheit gehörig, vergeßlich oder vergessen lassend, ὅτε οἱ ληθαῖον ἐπἲ πτερὸν [[ὕπνος]] ἐρείσει, den das Uebel vergessen lassenden Fittig des Schlafes, Csilim. Del. 233; vgl. Nonn. D. 7, 141. – Häufiger von Λήθη, s. nom. pr. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ληθαῖος:''' забывчивый Sext. | |||
}} | }} |
Revision as of 23:31, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 38] zur Vergessenheit gehörig, vergeßlich oder vergessen lassend, ὅτε οἱ ληθαῖον ἐπἲ πτερὸν ὕπνος ἐρείσει, den das Uebel vergessen lassenden Fittig des Schlafes, Csilim. Del. 233; vgl. Nonn. D. 7, 141. – Häufiger von Λήθη, s. nom. pr.
Russian (Dvoretsky)
ληθαῖος: забывчивый Sext.