προσαγρυπνέω: Difference between revisions
From LSJ
Ξένους πένητας μὴ παραδράμῃς ἰδών → Praetervidere pauperem externum cave → An armen fremden, siehst du sie, geh nicht vorbei
(Bailly1_4) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />passer la nuit à, consacrer ses veilles à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀγρυπνέω]]. | |btext=-ῶ :<br />passer la nuit à, consacrer ses veilles à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀγρυπνέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσαγρυπνέω:''' бодрствовать, проводить бессонную ночь: π. [[οἷς]] γέγραφε [[Ξενοφῶν]] Plut. проводить ночи над тем, что написал Ксенофонт. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:52, 1 January 2019
English (LSJ)
A lie awake by, sit up over, οἷς γέγραφε Plu.2.1093c; φιλολογίᾳ Chaerem. ap. Porph.Abst.4.8; τοῖς νόμοις ἀλλ' οὐ ταῖς κλοπαῖς Lyd.Mag.3.10.
German (Pape)
[Seite 747] dabei, darüber schlaflos sein od. wachen, τινί, Clem. Al. strom. 6, 7.
Greek (Liddell-Scott)
προσαγρυπνέω: ἀγρυπνῶ, μένω ἄγρυπνος ἀναγινώσκων τι, προσαγρυπνήσας οἷς γέγραφε περὶ Πανθείας Ξενοφῶν Πλούτ. 2. 1093D, Κλήμ. Ἀλ. 803, κτλ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
passer la nuit à, consacrer ses veilles à, τινι.
Étymologie: πρός, ἀγρυπνέω.
Russian (Dvoretsky)
προσαγρυπνέω: бодрствовать, проводить бессонную ночь: π. οἷς γέγραφε Ξενοφῶν Plut. проводить ночи над тем, что написал Ксенофонт.