διασαλακωνίζω: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
(1b) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διασᾰλᾰκωνίζω:''' v. l. δια-[[σαικωνίζω]] идти вихляющей походкой Arph. | |elrutext='''διασᾰλᾰκωνίζω:''' v. l. δια-[[σαικωνίζω]] идти вихляющей походкой Arph. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=διασαλακωνίζω [διά, σαλάκων: opschepper] rondparaderen. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:40, 1 January 2019
English (LSJ)
strengthd. for σαλακωνίζω, Ar.V.1169; but perh. better διασαικωνίζω, cf. Id.Fr.849.
German (Pape)
[Seite 601] = σαλακωνίζω; Ar. Vesp. 1169; vgl. Scholl.
Greek (Liddell-Scott)
διασᾰλᾰκωνίζω: ἐπιτεταμ. σαλακωνίζω, Ἀριστοφ. Σφ. 1169.
Spanish (DGE)
(διασᾰλᾰκωνίζω) caminar contoneándose Ar.V.1169, Hsch.
Greek Monotonic
διασᾰλᾰκωνίζω: μέλ. -σω, επιτετ. τύπος αντί σαλακωνεύω, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
διασᾰλᾰκωνίζω: v. l. δια-σαικωνίζω идти вихляющей походкой Arph.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διασαλακωνίζω [διά, σαλάκων: opschepper] rondparaderen.