καταλλάττω: Difference between revisions
Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt
(Bailly1_3) |
(nl) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>att. c.</i> [[καταλλάσσω]]. | |btext=<i>att. c.</i> [[καταλλάσσω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατ-αλλάττω, Ion. κατ-αλλάσσω act. en med. wisselen, van geld:; τὸ χρυσίον καταλλαττόμενος... ἐπὶ ταῖς τραπέζαις zijn geld bij de banken inwisselend Dem. 19.114; overdr.: verwisselen, inruilen:. ἡδονὰς πρὸς ἡδονάς καταλλάττεσθαι genoegens tegen genoegens ruilen Plat. Phaed. 69a; τὸν βίον πρὸς μικρὰ κέρδη καταλλάττονται zij stellen hun leven voor gering gewin in de waagschaal Aristot. EN 1117b20. act. verzoenen, verzoening tot stand brengen tussen:; Μυτιληναίους δὲ και Ἀθηναίους κατήλλαξε hij bracht verzoening tot stand tussen Mytilene en Athene Hdt. 5.95.2; ἐκ τοῦ θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ uit God die ons met zichzelf heeft verzoend NT 2 Cor. 5.18; pass.: θεοῖσιν ὡς καταλλαχθῇ om verzoend te worden met de goden Soph. Ai. 744; πρὸς ἀλλήλους... καταλλαγῆναι met elkaar tot een vergelijk komen Thuc. 4.59.4. med. bijleggen:. καταλλάσσασθαι τὴν ἔχθρην τοῖς στασιώτῃσι de vijandschap met de tegenstanders bijleggen Hdt. 1.61.2. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:56, 1 January 2019
French (Bailly abrégé)
att. c. καταλλάσσω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατ-αλλάττω, Ion. κατ-αλλάσσω act. en med. wisselen, van geld:; τὸ χρυσίον καταλλαττόμενος... ἐπὶ ταῖς τραπέζαις zijn geld bij de banken inwisselend Dem. 19.114; overdr.: verwisselen, inruilen:. ἡδονὰς πρὸς ἡδονάς καταλλάττεσθαι genoegens tegen genoegens ruilen Plat. Phaed. 69a; τὸν βίον πρὸς μικρὰ κέρδη καταλλάττονται zij stellen hun leven voor gering gewin in de waagschaal Aristot. EN 1117b20. act. verzoenen, verzoening tot stand brengen tussen:; Μυτιληναίους δὲ και Ἀθηναίους κατήλλαξε hij bracht verzoening tot stand tussen Mytilene en Athene Hdt. 5.95.2; ἐκ τοῦ θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ uit God die ons met zichzelf heeft verzoend NT 2 Cor. 5.18; pass.: θεοῖσιν ὡς καταλλαχθῇ om verzoend te worden met de goden Soph. Ai. 744; πρὸς ἀλλήλους... καταλλαγῆναι met elkaar tot een vergelijk komen Thuc. 4.59.4. med. bijleggen:. καταλλάσσασθαι τὴν ἔχθρην τοῖς στασιώτῃσι de vijandschap met de tegenstanders bijleggen Hdt. 1.61.2.