διαπρύσιον: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
(1b)
(1b)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''διαπρύσιον:''' (ῠ) adv.<br /><b class="num">1)</b> сплошь, насквозь: πρὼν πεδίοιο δ. τετυχηκώς Hom. горный кряж, протянувшийся через всю равнину;<br /><b class="num">2)</b> пронзительно, громко (ἤϋσεν Hom.; κιθαρίζειν HH).
|elrutext='''διαπρύσιον:''' (ῠ) adv.<br /><b class="num">1)</b> сплошь, насквозь: πρὼν πεδίοιο δ. τετυχηκώς Hom. горный кряж, протянувшийся через всю равнину;<br /><b class="num">2)</b> пронзительно, громко (ἤϋσεν Hom.; κιθαρίζειν HH).
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: adv.<br />Meaning: <b class="b2">going through, piercing</b>, esp. of sounds, <b class="b2">far stretching</b> (Hom.)<br />Other forms: <b class="b3">-ίως</b> adv. (D. S.)<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [??] <b class="b3">*δια-πρ-υ-τ-</b>?<br />Etymology: Cf. <b class="b3">τηΰσιος</b> etc., so for <b class="b3">*δια-πρύ-τιος</b>. The stem reminds of <b class="b3">διαπρό</b> <b class="b2">through and through</b>, with <b class="b3">-τ-</b> analogical (avoiding hiatus), cf. Risch 115. For the unclear <b class="b3">υ-</b>vowel Aeolic origin has been supposed (Chantraine Gramm. hom. 1, 25); other proposals in Bechtel Lex. s. v. (to <b class="b3">πρύτανις</b>, but this is Pre-Greek; <b class="b3">πρυμνός</b> with <b class="b3">-υ-</b> after <b class="b3">πύματος</b>?) and Schwyzer-Debrunner 505; diff. Schwyzer KZ 63, 60 n. 1: to <b class="b3">διαπείρω</b> with <b class="b3">υ-</b>suffix and dental.
}}
}}

Revision as of 00:05, 3 January 2019

English (Autenrieth)

adv., reaching far and wide, Il. 17.748; piercingly, ἤῦσεν, Il. 8.227.

Russian (Dvoretsky)

διαπρύσιον: (ῠ) adv.
1) сплошь, насквозь: πρὼν πεδίοιο δ. τετυχηκώς Hom. горный кряж, протянувшийся через всю равнину;
2) пронзительно, громко (ἤϋσεν Hom.; κιθαρίζειν HH).

Frisk Etymological English

Grammatical information: adv.
Meaning: going through, piercing, esp. of sounds, far stretching (Hom.)
Other forms: -ίως adv. (D. S.)
Origin: IE [Indo-European]X [probably] [??] *δια-πρ-υ-τ-?
Etymology: Cf. τηΰσιος etc., so for *δια-πρύ-τιος. The stem reminds of διαπρό through and through, with -τ- analogical (avoiding hiatus), cf. Risch 115. For the unclear υ-vowel Aeolic origin has been supposed (Chantraine Gramm. hom. 1, 25); other proposals in Bechtel Lex. s. v. (to πρύτανις, but this is Pre-Greek; πρυμνός with -υ- after πύματος?) and Schwyzer-Debrunner 505; diff. Schwyzer KZ 63, 60 n. 1: to διαπείρω with υ-suffix and dental.