περιφράζω: Difference between revisions

From LSJ

τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies

Source
(nl)
m (Text replacement - "————————" to "<br />")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />Α<br /><b>1.</b> [[διατυπώνω]] με [[περίφραση]]<br /><b>2.</b> [[σκέπτομαι]], [[εξετάζω]] [[κάτι]] από [[κάθε]] [[πλευρά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> -[[φράζω]] «λέω, [[διηγούμαι]]»].———————— <b>(II)</b><br />Ν<br /><b>βλ.</b> [[περιφράσσω]].
|mltxt=<b>(I)</b><br />Α<br /><b>1.</b> [[διατυπώνω]] με [[περίφραση]]<br /><b>2.</b> [[σκέπτομαι]], [[εξετάζω]] [[κάτι]] από [[κάθε]] [[πλευρά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> -[[φράζω]] «λέω, [[διηγούμαι]]»].<br /> <b>(II)</b><br />Ν<br /><b>βλ.</b> [[περιφράσσω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=περι-φράζω, meestal med. zorgvuldig overwegen.
|elnltext=περι-φράζω, meestal med. zorgvuldig overwegen.
}}
}}

Revision as of 11:55, 9 January 2019

French (Bailly abrégé)

exprimer par circonlocution ou périphrase;
Moy. περιφράζομαι examiner sous toutes les faces ; méditer à, acc..
Étymologie: περί, φράζω.

Greek Monolingual

(I)
Α
1. διατυπώνω με περίφραση
2. σκέπτομαι, εξετάζω κάτι από κάθε πλευρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. περι- + -φράζω «λέω, διηγούμαι»].
(II)
Ν
βλ. περιφράσσω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-φράζω, meestal med. zorgvuldig overwegen.