compilatio: Difference between revisions

From LSJ

οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Source
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=compīlātio, ōnis, f. ([[compilo]]), die Plünderung, Kompilation, spottweise [[von]] [[einer]] [[Sammlung]] [[von]] Aktenstücken, Cic. ep. 2, 8, 1.
|georg=compīlātio, ōnis, f. ([[compilo]]), die Plünderung, Kompilation, spottweise [[von]] [[einer]] [[Sammlung]] [[von]] Aktenstücken, Cic. ep. 2, 8, 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=compilatio compilationis N F :: burglary; raking together, pillaging/plundering (L+S); compilation (document)
}}
}}

Revision as of 01:05, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

compīlātĭo: ōnis, f. compilo, lit.,
I a raking together, pillaging, plundering; hence, concr., sportively of a collection of documents, a compilation: Chresti, Cic. Fam. 2, 8, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

compīlātĭō, ōnis, f. (compilo), pillage, dépouillement [fig.] : Cic. Fam. 2, 8, 1.

Latin > German (Georges)

compīlātio, ōnis, f. (compilo), die Plünderung, Kompilation, spottweise von einer Sammlung von Aktenstücken, Cic. ep. 2, 8, 1.

Latin > English

compilatio compilationis N F :: burglary; raking together, pillaging/plundering (L+S); compilation (document)