Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

fervo: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
(3_5)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=fervo, ere, s. [[ferveo]].
|georg=fervo, ere, s. [[ferveo]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=fervo fervere, fervi, - V INTRANS :: be (very) hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; froth<br />fervo fervo fervere, fervi, - V INTRANS :: be warm/aroused/inflamed/feverish, reek (w/blood); be active/busy/agitated
}}
}}

Revision as of 03:05, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

fervo: ĕre, v. ferveo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fervō,¹⁵ fervī, ĕre (arch. = ferveo ), Lucil. d. Quint. 1, 6, 8 ; Cato Agr. 157, 9 ; Lucr., Virg., v. à fervĕo ; Gell. 2, 29, 10 ; [av. gén.] domus hæc fervit flagiti Pompon. Com. 101, cette maison est toute agitée de scandales.

Latin > German (Georges)

fervo, ere, s. ferveo.

Latin > English

fervo fervere, fervi, - V INTRANS :: be (very) hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; froth
fervo fervo fervere, fervi, - V INTRANS :: be warm/aroused/inflamed/feverish, reek (w/blood); be active/busy/agitated