morum: Difference between revisions

From LSJ

εὖ γοῦν θίγοις ἂν χερνίβων → well could you, of course, handle holy vessels

Source
(3_8)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=mōrum, ī, n. ([[μῶρον]] u. [[μόρον]]), I) die Maulbeere, Plin. 15, 96 sq. Verg. ecl. 6, 22. Hor. [[sat]]. 2, 4, 22. Ov. [[met]]. 4, 127. Edict. Diocl. 6, 77. – II) die [[Brombeere]], Plin. 24, 117. Ov. [[met]]. 1, 105.
|georg=mōrum, ī, n. ([[μῶρον]] u. [[μόρον]]), I) die Maulbeere, Plin. 15, 96 sq. Verg. ecl. 6, 22. Hor. [[sat]]. 2, 4, 22. Ov. [[met]]. 4, 127. Edict. Diocl. 6, 77. – II) die [[Brombeere]], Plin. 24, 117. Ov. [[met]]. 1, 105.
}}
{{LaEn
|lnetxt=morum mori N N :: mulberry; fruit of the black mulberry
}}
}}

Revision as of 04:35, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

mōrum: i, n., = μῶρον and μόρον,
I a mulberry; a blackberry: nigra mora, Hor. S. 2, 4, 22; cf. Plin. 15, 24, 27, § 96: in duris haerentia mora rubetis, Ov. M. 1, 105; cf. Plin. 24, 13, 73, § 117.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mōrum,¹⁴ ī, n. (μόρον), mûre, fruit du mûrier : Virg. B. 6, 22 ; Plin. 15, 96 || mûre sauvage : Ov. M. 1, 105.

Latin > German (Georges)

mōrum, ī, n. (μῶρον u. μόρον), I) die Maulbeere, Plin. 15, 96 sq. Verg. ecl. 6, 22. Hor. sat. 2, 4, 22. Ov. met. 4, 127. Edict. Diocl. 6, 77. – II) die Brombeere, Plin. 24, 117. Ov. met. 1, 105.

Latin > English

morum mori N N :: mulberry; fruit of the black mulberry