δανιστής: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92
(big3_10)
 
(c1)
Line 1: Line 1:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=v. [[δανειστής]].
|dgtxt=v. [[δανειστής]].
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':daneist»j 打尼士帖士<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':借貸(者)<p>'''字義溯源''':債主,放利者;源自([[δανείζω]] / [[δανίζω]])=有息借貸);而 ([[δανείζω]] / [[δανίζω]])出自([[δάνειον]] / [[δάνιον]])=貸款), ([[δάνειον]] / [[δάνιον]])又出自([[Δανιήλ]])X*=禮物)<p/>'''出現次數''':總共(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 債主(1) 路7:41
}}
}}

Revision as of 20:05, 2 October 2019

Spanish (DGE)

v. δανειστής.

Chinese

原文音譯:daneist»j 打尼士帖士

詞類次數:名詞(1)

原文字根:借貸(者)

字義溯源:債主,放利者;源自(δανείζω / δανίζω)=有息借貸);而 (δανείζω / δανίζω)出自(δάνειον / δάνιον)=貸款), (δάνειον / δάνιον)又出自(Δανιήλ)X*=禮物)

出現次數:總共(1);路(1)

譯字彙編

1) 債主(1) 路7:41