Μαγδαλά: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
(3)
(c2)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''Μαγδαλά:''' ἡ Магдала (деревня между Капернаумом и Тивериадой) NT.
|elrutext='''Μαγδαλά:''' ἡ Магдала (деревня между Капернаумом и Тивериадой) NT.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Magdal£ 馬格打拉<p>'''詞類次數''':專有名詞(1)<p>'''原文字根''':馬加丹<p>'''字義溯源''':馬加丹;加利利湖西岸之一地,字義:塔,比較迦勒底文([[מִגְדָּל]]&#x200E;)=塔),而 ([[מִגְדָּל]]&#x200E;)出自([[גָּדַל]]&#x200E;)=昌大)<p/>'''出現次數''':總共(1);太(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 馬加丹(1) 太15:39
}}
}}

Revision as of 21:05, 2 October 2019

English (Strong)

of Chaldee origin (compare מִגְדָּל); the tower; Magdala (i.e. Migdala), a place in Palestine: Magdala.

Russian (Dvoretsky)

Μαγδαλά: ἡ Магдала (деревня между Капернаумом и Тивериадой) NT.

Chinese

原文音譯:Magdal£ 馬格打拉

詞類次數:專有名詞(1)

原文字根:馬加丹

字義溯源:馬加丹;加利利湖西岸之一地,字義:塔,比較迦勒底文(מִגְדָּל‎)=塔),而 (מִגְדָּל‎)出自(גָּדַל‎)=昌大)

出現次數:總共(1);太(1)

譯字彙編

1) 馬加丹(1) 太15:39