Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ῥέδη: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(4)
(c2)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ῥέδη:''' ἡ (лат. [[raeda]]) колесница NT.
|elrutext='''ῥέδη:''' ἡ (лат. [[raeda]]) колесница NT.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':?šda 雷打<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':大馬車<p>'''字義溯源''':(古羅馬一種考究的)驢車,四輪馬車,古時雙輪戰車,車,貨車<p/>'''出現次數''':總共(1);啓(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 貨車(1) 啓18:13
}}
}}

Revision as of 21:43, 2 October 2019

German (Pape)

[Seite 837] ἡ, der Wagen, rheda (?).

Greek (Liddell-Scott)

ῥέδη: ἡ, Λατ. rheda, ἅμαξα, καὶ ἵππων καὶ ῥεδῶν Ἀποκάλ. Ἰωάννου ιη΄, 13· - ὑποκορ. ῥέδιον, τό, «ῥεδίων· ἁρμάτων» Ἡσύχ.

Russian (Dvoretsky)

ῥέδη: ἡ (лат. raeda) колесница NT.

Chinese

原文音譯:?šda 雷打

詞類次數:名詞(1)

原文字根:大馬車

字義溯源:(古羅馬一種考究的)驢車,四輪馬車,古時雙輪戰車,車,貨車

出現次數:總共(1);啓(1)

譯字彙編

1) 貨車(1) 啓18:13