prosecute: Difference between revisions
From LSJ
νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life
m (Woodhouse1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μετέρχεσθαι]]. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μετέρχεσθαι]]. | ||
[[carry on]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ | [[carry on]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[μεταχειρίζεσθαι]], [[prose|P.]] [[διαχειρίζειν]]. | ||
[[prosecure a war]]: [[prose|P.]] [[πόλεμον διαφέρω]], [[πόλεμον διαφέρειν]]. | [[prosecure a war]]: [[prose|P.]] [[πόλεμον διαφέρω]], [[πόλεμον διαφέρειν]]. |
Revision as of 15:06, 3 June 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. μετέρχεσθαι.
carry on: Ar. and P. μεταχειρίζεσθαι, P. διαχειρίζειν.
prosecure a war: P. πόλεμον διαφέρω, πόλεμον διαφέρειν.
practise: P. and V. ἀσκεῖν, ἐπιτηδεύειν.
prosecute (legally): P. and V. διώκειν, μετέρχεσθαι, ἐπεξέρχεσθαι (dat.).
be prosecuted: P. and V. φεύγω, φεύγειν.
prosecute for: P. and V. διώκειν (τινά τινος), P. ἐπεξέρχεσθαι (τινί τι or τινί τινος).
be prosecuted for: P. and V. φεύγω, φεύγειν (gen.).
prosecute inquiries about: P. ἐπεξέρχεσθαι περί (gen.).