ἀμερμηρεί: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip

Source
(big3_3)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amermirei
|Transliteration C=amermirei
|Beta Code=a)mermhrei/
|Beta Code=a)mermhrei/
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carelessly</b>, Suid., <span class="bibl">Eust.1416.10</span>.</span>
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[carelessly]], Suid., <span class="bibl">Eust.1416.10</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:20, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμερμηρεί Medium diacritics: ἀμερμηρεί Low diacritics: αμερμηρεί Capitals: ΑΜΕΡΜΗΡΕΙ
Transliteration A: amermēreí Transliteration B: amermērei Transliteration C: amermirei Beta Code: a)mermhrei/

English (LSJ)

Adv.

   A carelessly, Suid., Eust.1416.10.

German (Pape)

[Seite 122] sorglos, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμερμηρεί: ἐπίρρ. ἀμερίμνως, ἀδιαφόρως, ἀμελῶς, Εὐστ. 1416. 10, Ἀνέκδ. Ὀξον. 2. 313.

Spanish (DGE)

adv. descuidadamente, sin pensar Sud., Eust.1416.10, 1881.7, Et.Sym.693.