ἀπόβαμμα: Difference between revisions
From LSJ
Κενῆς δὲ δόξης οὐδὲν ἀθλιώτερον → Nihil est inani gloria infelicius → Als leerer Ruhm jedoch ist nichts unseliger
(big3_5) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apovamma | |Transliteration C=apovamma | ||
|Beta Code=a)po/bamma | |Beta Code=a)po/bamma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">water drawn from a sacred spring</b>, IG4.1607 (Cleonae). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">water drawn from a sacred spring</b>, IG4.1607 (Cleonae). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[tincture]], [[infusion]], Sch.<span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>51</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 00:05, 30 June 2020
English (LSJ)
ατος, τό,
A water drawn from a sacred spring, IG4.1607 (Cleonae). II tincture, infusion, Sch.Nic.Al.51.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόβαμμα: τό, ὕδωρ ἢ ἄλλο τι ὑγρὸν ἐντὸς τοῦ ὁποίου ἐβάφη πεπυρακτωμένος σίδηρος ἢ ἄλλο μέταλλον, ἢ ἄλλο πρᾶγμα, Σχόλ. εἰς Νικ. Ἀλεξιφ. 51.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
• Grafía: graf. -βαμα SEG 25.358.2 (Cleonas VI a.C.)
1 agua lustral, SEG l.c.
2 tintura Sch.Nic.Al.52.