ἀξιόληπτος: Difference between revisions

From LSJ

μέγας εἶ, Κύριε, καί θαυμαστά τά ἔργα σου → Great are You, O Lord, and marvelous are Your works

Source
(5)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aksioliptos
|Transliteration C=aksioliptos
|Beta Code=a)cio/lhptos
|Beta Code=a)cio/lhptos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">worth acceptance, precious</b>, Hsch.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[worth acceptance]], [[precious]], Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:25, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιόληπτος Medium diacritics: ἀξιόληπτος Low diacritics: αξιόληπτος Capitals: ΑΞΙΟΛΗΠΤΟΣ
Transliteration A: axiólēptos Transliteration B: axiolēptos Transliteration C: aksioliptos Beta Code: a)cio/lhptos

English (LSJ)

ον,

   A worth acceptance, precious, Hsch.

German (Pape)

[Seite 270] annehmenswerth. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀξιόληπτος: -ον, ὁ ἄξιος νὰ ληφθῇ, πολύτιμος, Κύριλλ.

Spanish (DGE)

-ον digno de aceptación λατρεία Cyr.Al.M.68.208A, cf. Hsch.

Greek Monolingual

ἀξιόληπτος, -ον (Α)
αυτός που αξίζει να ληφθεί, να τον πάρει κανείς, ο πολύτιμος.