προσθαυμάζω: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
(35)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosthavmazo
|Transliteration C=prosthavmazo
|Beta Code=prosqauma/zw
|Beta Code=prosqauma/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wonder at</b>, τι Sch.<span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1119</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wonder at]], τι Sch.<span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1119</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:45, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσθαυμάζω Medium diacritics: προσθαυμάζω Low diacritics: προσθαυμάζω Capitals: ΠΡΟΣΘΑΥΜΑΖΩ
Transliteration A: prosthaumázō Transliteration B: prosthaumazō Transliteration C: prosthavmazo Beta Code: prosqauma/zw

English (LSJ)

   A wonder at, τι Sch.S.OC1119.

German (Pape)

[Seite 765] dazu bewundern, Schol. Soph. O. C. 110.

Greek Monolingual

Α
θαυμάζω επί πλέον.