Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περικάρπιον: Difference between revisions

From LSJ

Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt

Menander, Monostichoi, 329
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2, $3")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perikarpion
|Transliteration C=perikarpion
|Beta Code=perika/rpion
|Beta Code=perika/rpion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">case of fruit</b> or [[seed]], [[pod]], [[husk]], or [[shell]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">de An.</span>412b2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mete.</span>380a11</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span>770a15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>925b30</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.2.1</span>,al., Phan.Hist.34, Dsc.2.110. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[bracelet]], <span class="bibl">Poll.5.99</span>, Malch.<span class="bibl">p.423</span> D.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[case of fruit]] or [[seed]], [[pod]], [[husk]], or [[shell]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">de An.</span>412b2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mete.</span>380a11</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span>770a15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>925b30</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.2.1</span>,al., Phan.Hist.34, Dsc.2.110. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[bracelet]], <span class="bibl">Poll.5.99</span>, Malch.<span class="bibl">p.423</span> D.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:44, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περικάρπιον Medium diacritics: περικάρπιον Low diacritics: περικάρπιον Capitals: ΠΕΡΙΚΑΡΠΙΟΝ
Transliteration A: perikárpion Transliteration B: perikarpion Transliteration C: perikarpion Beta Code: perika/rpion

English (LSJ)

τό,

   A case of fruit or seed, pod, husk, or shell, Arist. de An.412b2, Mete.380a11, GA770a15, Pr.925b30, Thphr.HP1.2.1,al., Phan.Hist.34, Dsc.2.110.    II bracelet, Poll.5.99, Malch.p.423 D.

German (Pape)

[Seite 578] τό, das, was die Frucht od. den Samen umgiebt, Samenkapsel, Schale der Frucht; Arist. meteor. 4, 3; probl. 20, 25; τῶν ῥοιῶν, Alciphr. 3, 60; a. Sp. – Auch = Armband. Poll.

Greek (Liddell-Scott)

περικάρπιον: τό, ἡ θήκη τοῦ καρποῦ ἢ τοῦ σπόρου, λέπυρον, Ἀριστ. π. Ψυχῆς 2. 1, 6, Μετεωρ. 4. 3, 1, π. Ζ. Γεν. 4.4, 4, Προβλ. 20. 25, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 2, 1. ΙΙ. τὸ περὶ τὸν καρπὸν τῆς χειρὸς ψέλιον, «βραχιόλι», Πολυδ. Ε΄, 99.

Russian (Dvoretsky)

περικάρπιον: τό скорлупа или оболочка плода Arst.