Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τετρωβολίζω: Difference between revisions

From LSJ

Κέρδος πονηρὸν ζημίαν ἀεὶ φέρει → Quaestus iniquos damna consequi solent → Unehrlicher Gewinn trägt immer Strafe ein

Menander, Monostichoi, 301
(41)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tetrovolizo
|Transliteration C=tetrovolizo
|Beta Code=tetrwboli/zw
|Beta Code=tetrwboli/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">receive four obols</b>, i. e. <b class="b2">to be a soldier</b> (v. sq. <span class="bibl">11</span>), <span class="bibl">Theopomp.Com.55</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">receive four obols</b>, i. e. [[to be a soldier]] (v. sq. <span class="bibl">11</span>), <span class="bibl">Theopomp.Com.55</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:07, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τετρωβολίζω Medium diacritics: τετρωβολίζω Low diacritics: τετρωβολίζω Capitals: ΤΕΤΡΩΒΟΛΙΖΩ
Transliteration A: tetrōbolízō Transliteration B: tetrōbolizō Transliteration C: tetrovolizo Beta Code: tetrwboli/zw

English (LSJ)

   A receive four obols, i. e. to be a soldier (v. sq. 11), Theopomp.Com.55.

German (Pape)

[Seite 1100] vier Obolen bekommen, Theopomp. bei Poll. 9, 64.

Greek (Liddell-Scott)

τετρωβολίζω: λαμβάνω τετρώβολον, τέσσαρας ὀβολούς, δηλ. ὑπηρετῶ ὡς στρατιώτης (ἴδε τετρώβολον), Θεόπομπ. Κωμικ. ἐν «Στρατιώτισιν» 2.

Greek Monolingual

Α τετρώβολος
1. λαμβάνω ποσό τεσσάρων οβολών
2. υπηρετώ ως στρατιώτης.