ἀλεξήτειρα: Difference between revisions

From LSJ

τύχας ὀνησίμους γαίας ἐξαμβρῦσαιcause happiness to spring forth from the earth

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aleksiteira
|Transliteration C=aleksiteira
|Beta Code=a)lech/teira
|Beta Code=a)lech/teira
|Definition=ἡ, <span class="title">AP</span>9.764 (Paul. Sil.), <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.529</span>: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one who keeps off]], <b class="b3">ἀ. μάχης</b> [[stemmer]] of battle, <span class="bibl">Il.20.396</span>; <b class="b3">λοιμοῦ ἀ</b>. <b class="b2">a protector from</b> plague, <span class="bibl">A.R.2.519</span>; κακῶν <span class="title">IG</span>14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>4.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., θυμὸς ἀ. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.42</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="title">AP</span>9.764 (Paul. Sil.), <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.529</span>: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one who keeps off]], <b class="b3">ἀ. μάχης</b> [[stemmer]] of battle, <span class="bibl">Il.20.396</span>; <b class="b3">λοιμοῦ ἀ</b>. [[a protector from]] plague, <span class="bibl">A.R.2.519</span>; κακῶν <span class="title">IG</span>14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>4.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Adj., θυμὸς ἀ. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.42</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:25, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλεξήτειρα Medium diacritics: ἀλεξήτειρα Low diacritics: αλεξήτειρα Capitals: ΑΛΕΞΗΤΕΙΡΑ
Transliteration A: alexḗteira Transliteration B: alexēteira Transliteration C: aleksiteira Beta Code: a)lech/teira

English (LSJ)

ἡ, AP9.764 (Paul. Sil.), Nonn.D.25.529: fem. of ἀλεξ-ητήρ, ῆρος, ὁ,

   A one who keeps off, ἀ. μάχης stemmer of battle, Il.20.396; λοιμοῦ ἀ. a protector from plague, A.R.2.519; κακῶν IG14.1003.25:—rare in Prose, ταῖς πατρίσιν ἀλεξητῆρες εἶναι X.Oec.4.3.    II as Adj., θυμὸς ἀ. Opp.H.4.42.

German (Pape)

[Seite 92] ἡ, Helferin, τέχνη P. Sil. 66 (IX, 764); Abwenderin, Nonn. D. 24, 429 ὀλέθρου.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλεξήτειρα: ἡ, Ἀνθ. Π. 9. 764, Νόνν. θηλ. τοῦ ἑπομένου.

Spanish (DGE)

-ας

• Prosodia: [ᾰ-]
que asiste, protectora τέχνη AP 9.764 (Paul.Sil.)
c. gen. ὀλέθρου Nonn.D.25.529.

Greek Monotonic

ἀλεξήτειρα: ἡ, θηλ. του επόμ., σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀλεξήτειρα: ἡ защитница, хранительница (ἀ. τέχνη Anth.).

Middle Liddell

[fem. of ἀλεξητήρ , Anth.]