ἀποχωλόομαι: Difference between revisions
From LSJ
Κάλλιστον ἐν κήποισι φύεται ῥόδον → Pulchrius in hortis gignitur nihil rosa → Die Rose ist das Schönste, was im Garten wächst
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apocholoomai | |Transliteration C=apocholoomai | ||
|Beta Code=a)poxwlo/omai | |Beta Code=a)poxwlo/omai | ||
|Definition=Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ | |Definition=Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be made quite lame]], Hp.Aër.22, <span class="bibl">Th.7.27</span>, <span class="bibl">Paus.10.1.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:30, 2 July 2020
English (LSJ)
Pass.,
A to be made quite lame, Hp.Aër.22, Th.7.27, Paus.10.1.3.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποχωλόομαι: παθ., γίνομαι ἐντελῶς χωλός, Ἱππ. π. Ἀέρ. 293, Θουκ. 7. 27.
Spanish (DGE)
quedarse completamente cojo de pers., Hp.Aër.22, de caballos Th.7.27, Paus.10.1.3.
Greek Monotonic
ἀποχωλόομαι: Παθ., γίνομαι εντελώς κουτσός, σε Θουκ.