χάννα: Difference between revisions
Ὁ νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=channa | |Transliteration C=channa | ||
|Beta Code=xa/nna | |Beta Code=xa/nna | ||
|Definition=or χάννη, ἡ, a kind of <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[sea-perch]], [[Serranus hepatus]] or [[cabrilla]], <span class="bibl">Epich.67</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>538a21</span>, <span class="bibl">591b6</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.5</span>; acc. χάνναν Speus. ap. <span class="bibl">Ath.7.319b</span>; acc. pl. | |Definition=or χάννη, ἡ, a kind of <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[sea-perch]], [[Serranus hepatus]] or [[cabrilla]], <span class="bibl">Epich.67</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>538a21</span>, <span class="bibl">591b6</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.5</span>; acc. χάνναν Speus. ap. <span class="bibl">Ath.7.319b</span>; acc. pl. [[χάνας]] (sic) <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>844.17</span> (i A. D.):— also χάννος, ὁ, Numen. ap. <span class="bibl">Ath.7.304e</span>; = Lat. [[perca]], Gloss.</span> | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:05, 8 July 2020
English (LSJ)
or χάννη, ἡ, a kind of
A sea-perch, Serranus hepatus or cabrilla, Epich.67, Arist.HA538a21, 591b6, Ael.NA4.5; acc. χάνναν Speus. ap. Ath.7.319b; acc. pl. χάνας (sic) BGU844.17 (i A. D.):— also χάννος, ὁ, Numen. ap. Ath.7.304e; = Lat. perca, Gloss.
Greek Monolingual
ἡ, Α
(δωρ. τ.) βλ. χάννη.
Frisk Etymology German
χάννα: {khánna}
Forms: auch χάννος m.
Grammar: f.,
Meaning: ‘Art Seebarsch, Serranus (cabrilla)’ (Epich., Arist., Numen. ap. Ath., Pap. Ip u.a.).
Etymology : Von Epich. als μεγαλοχάσμων charakterisiert, mithin vielleicht zu χανεῖν gähnen (s. χάσκω) mit volkstümlichexpressiver Gemination (Strömberg Fischn. 53 m. Lit.). Zweifel bei Thompson Fishes s.v. (m. ausführlicher Behandlung), wo fremder Ursprung (ägypt. chnā N. eines unbek. Fisches) mit volksetymologischer Umdeutung in Erwägung gezogen wird.
Page 2,1072