confuse: Difference between revisions

From LSJ

Γέρων γενόμενος μὴ γάμει νεωτέραν → Ne ducas iuniorem, si fueris senex → Wenn du gealtert, nimm dir keine junge Frau

Menander, Monostichoi, 110
mNo edit summary
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_159.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_159.jpg}}]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_159.jpg}}]]
===verb transitive===
===verb transitive===



Revision as of 19:30, 9 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for confuse - Opens in new window

verb transitive

throw in disorder: P. and V. ταράσσειν, συνταράσσειν, συγχεῖν, Ar. and P. θορυβεῖν; see confound.

perplex: P. and V. ταράσσειν, συνταράσσειν, ἐκπλήσσω, ἐκπλήσσειν, θράσσειν (Plato but rare P.); see perplex.

render obscure: P. and V. συγχεῖν.

mix up: P. and V. συγχεῖν.

Latin > English (Lewis & Short)

confūsē: adv., v. confundo,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfūsē,¹⁵ sans ordre, pêle-mêle : Cic. Inv. 1, 49 ; Fin. 2, 27 ; Nat. 3, 19 || ou cōnfūsim Varro L. 9, 4 || confusius Cic. Phil. 8, 1.

Latin > German (Georges)

cōnfūsē, Adv. m. Compar. (confusus), zusammengegossen d.i. a) verschmolzen, utraque res coniuncte et confuse comparata est (Ggstz. res ab re separata est), Cornif. rhet. 4, 60. – b) durcheinandergeworfen, durcheinandergehend, ungeordnet, verworren, informis materia c. habens caelum et terram, Augustin.: c. universis municipiis constituere pretium, für alle ohne Ausnahme, ICt.: c. et permixtim dispergere (Ggstz. descripte et electe digerere), Cic. – c. loqui (Ggstz. recte sentire), Cic.: confusius acta res est, Cic.

Latin > English

confuse confusius, confusissime ADV :: in a confused/disorderly/perplexed way, fumblingly; indiscriminately; vaguely