past: Difference between revisions
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_597.jpg}}]] | ||
===preposition=== | ===preposition=== | ||
Latest revision as of 09:45, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
preposition
beyond: P. and V. πέρα (gen.).
exceeding: P. and V. ὑπέρ (acc.).
past description: use P. and V. κρείσσων λόγου, or V. κρείσσων ἢ λέξαι.
past expectation: P. and V. παρ' ἐλπίδα, V. ἐκτὸς ἐλπίδος, ἔξω ἐλπίδος.
past bearing: use intolerable.
in compounds: P. and V. παρά.
go past: P. and V. παρέρχεσθαι.
adjective
gone, vanished: Ar. and V. φροῦδος (rare P.).
ancient: P. and V. παλαιός; see ancient.
Of time: P. and V. παρελθών, P. παρεληλυθώς.
past time: P. and V. ὁ παρελθὼν χρόνος.
be past, have gone by: P. and V. παρελθεῖν, V. παροίχεσθαι.
past actions: P. τὰ γεγενημένα.
things past and done: V. ἐξειργασμένα, τά.
in the past: use adv., P. and V. πάλαι.