simile: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
(D_8) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_776.jpg}}]]'''subs.''' | ||
Ar. and P. [[εἰκών]], ἡ. | Ar. and P. [[εἰκών]], ἡ. |
Latest revision as of 11:25, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Ar. and P. εἰκών, ἡ.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sĭmĭlĕ,¹⁶ is, n. de similis, pris substt,
1 chose semblable, analogue, analogie, comparaison : Cic. Fin. 3, 46 ; Quint. 11, 2, 30, etc.; similia Cic. Div. 2, 48, faits semblables, exemples analogues
2 ressemblance : Quint. 7, 8, 7.