ἀπροσδέητος: Difference between revisions
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
(1b) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aprosdeitos | |Transliteration C=aprosdeitos | ||
|Beta Code=a)prosde/htos | |Beta Code=a)prosde/htos | ||
|Definition=ον, = foreg., <span class="bibl">Plb.21.23.4</span>; <span class="sense" | |Definition=ον, = foreg., <span class="bibl">Plb.21.23.4</span>; <span class="sense"> <span class="bld">A</span> διδασκαλίας Phld.<span class="title">Rh.</span>1.194S.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:15, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, = foreg., Plb.21.23.4; A διδασκαλίας Phld.Rh.1.194S.
German (Pape)
[Seite 339] nicht dazu bedürfend, τινός Pol. 22, 6.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπροσδέητος: -ον, = τῷ προηγ., Πολύβ. 22. 6, 4.
Spanish (DGE)
-ον
que no necesita de de pers., c. gen. μὴ ... πεφροντικέναι ἀπροσδέητον ἑτέρων γενέσθαι no haber reflexionado que él no ha de necesitar de los otros, PTeb.23.9 (II a.C.), ὑμᾶς δὲ πάντων τούτων ἀπροσδεήτους (οἱ θεοὶ) πεποιήκασι Plb.21.23.4, ἀπροσδε[ήτ] ους εἶναι τῆ[ς ἀ] φ' ἑαυτῶν διδασκαλίας Phld.Rh.1.194, ἀπροσδέητος εἶ παρακλήσεως tu no necesitas exhortación, POsl.148.6 (II/I a.C.), παντὸς καὶ λόγου καὶ ἔργου Anon.Herc.346.11.3
•abs. ὑπὲρ ὧν ἐσήμαινες πέμψαι γεωργῶν ἀπροσδέητοί ἐσμεν respecto a los agricultores que dijiste que ibas a enviarnos, no los necesitamos, PTeb.19.5 (II a.C.).
Russian (Dvoretsky)
ἀπροσδέητος: Polyb. = ἀπροσδεής 1.