ἀφιπποτοξότης: Difference between revisions
From LSJ
Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand
(1b) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=afippotoksotis | |Transliteration C=afippotoksotis | ||
|Beta Code=a)fippotoco/ths | |Beta Code=a)fippotoco/ths | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> v. [[ἀμφιπποτ-]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:05, 12 December 2020
English (LSJ)
A v. ἀμφιπποτ-.
German (Pape)
[Seite 412] s. ἀμφιπποτοξότης.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφιπποτοξότης: ἴδε ἀμφιπποτοξότης.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ arquero a caballo Plu.2.197c, D.S.19.29.
Russian (Dvoretsky)
ἀφιπποτοξότης: ου ὁ конный стрелок Diod.