ἐμπειράζω: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=empeirazo | |Transliteration C=empeirazo | ||
|Beta Code=e)mpeira/zw | |Beta Code=e)mpeira/zw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[to make an attempt on]], c. gen. rei, v.l. for [[ἀπο-]], <span class="bibl">Plb. 15.35.5</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:00, 12 December 2020
English (LSJ)
A to make an attempt on, c. gen. rei, v.l. for ἀπο-, Plb. 15.35.5.
German (Pape)
[Seite 811] einen Versuch machen, erproben, τινός, ἐνεπείρασε Pol. 15, 35, 5.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπειράζω: δοκιμάζω τι, μετὰ γεν. πράγμ., Πολύβ. 15. 35, 5.
Greek Monolingual
Russian (Dvoretsky)
ἐμπειράζω: пытаться овладеть (τῶν τῆς Λιβύης Polyb. - v. l. πειράζω).