ῥῆον: Difference between revisions

From LSJ

Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=rion
|Transliteration C=rion
|Beta Code=r(h=on
|Beta Code=r(h=on
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ῥᾶ]], [[rhubarb]], Gal.12.112.</span>
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ῥᾶ]], [[rhubarb]], Gal.12.112.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:43, 13 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥῆον Medium diacritics: ῥῆον Low diacritics: ρήον Capitals: ΡΗΟΝ
Transliteration A: rhē̂on Transliteration B: rhēon Transliteration C: rion Beta Code: r(h=on

English (LSJ)

τό,    A = ῥᾶ, rhubarb, Gal.12.112.

German (Pape)

[Seite 840] τό, = ῥᾶ, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

ῥῆον: τό, = ῥᾶ, «ῥῆον, ἔνιοι δὲ προσαγορεύουσιν αὐτὸ ῥᾶ» Γαλην. τ. 13, σ. 224.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: rhubarb (Gal.).
Other forms: Also called Ώῥᾶ (Dsc.)
Etymology: The word would come from the river called Rha, the Wolga (Amm. Marcell. 22,8,28). Cf. André, Lexique s.v. rha a. reum.