διαίτησις: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diaitisis | |Transliteration C=diaitisis | ||
|Beta Code=diai/thsis | |Beta Code=diai/thsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[way of life]], PLips.64.58 (iv A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:20, 30 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A way of life, PLips.64.58 (iv A.D.).
German (Pape)
[Seite 580] ἡ, Lebensweise in Beziehung auf Essen u. Trinken, Medic.
Greek (Liddell-Scott)
διαίτησις: -εως, ἡ, τρόπς τοῦ ζῆν ὡς πρὸς τὴν τροφὴν καὶ πόσιν, Ἱπποκρ. 347. 48.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 modo de vida Hp.Vict.1.27 (cód.), PLips.64.58 (IV d.C.) en BL 1.210
•conducta ὁ τρόπος τῆς διαιτήσεως Procl.in Alc.155
•plu. hábitos Plu.2.500b.
2 dieta Basil.M.31.1352B.
3 dud., quizá arbitraje, SEG 23.180.9 (Cleonea II a.C.), cf. Gloss.2.50, Sud.η 5.