δικαία: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dikaia
|Transliteration C=dikaia
|Beta Code=dikai/a
|Beta Code=dikai/a
|Definition=Ion. δικαίη, ἡ, poet. for [[δίκη]], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> like [[Σεληναίη]] for [[Σελήνη]], <span class="bibl">Cerc.18.5</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>24.48</span>.</span>
|Definition=Ion. δικαίη, ἡ, poet. for [[δίκη]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> like [[Σεληναίη]] for [[Σελήνη]], <span class="bibl">Cerc.18.5</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>24.48</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:50, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐκαία Medium diacritics: δικαία Low diacritics: δικαία Capitals: ΔΙΚΑΙΑ
Transliteration A: dikaía Transliteration B: dikaia Transliteration C: dikaia Beta Code: dikai/a

English (LSJ)

Ion. δικαίη, ἡ, poet. for δίκη, A like Σεληναίη for Σελήνη, Cerc.18.5, cf. EM24.48.

German (Pape)

[Seite 626] ἡ, poet. = δίκη, E. M. p. 24, 48.

Greek (Liddell-Scott)

δῐκαία: ἡ, ποιητ. ἀντὶ δίκη, ὡς Σεληναίη ἀντὶ Σελήνη, Ἐτυμ. Μ. 24. 48.

Spanish (DGE)

(δῐκαία) -ας, ἡ

• Alolema(s): jón. -ίη Cercidea 71
justicia οὐδὲ μέμνηται θεοῦ Δικαίης Cercidea l.c., cf. EM 24.49G.