σιδηροσφαγία: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sidirosfagia
|Transliteration C=sidirosfagia
|Beta Code=sidhrosfagi/a
|Beta Code=sidhrosfagi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[slaying with the sword]], <span class="bibl">Vett.Val.128.2</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[slaying with the sword]], <span class="bibl">Vett.Val.128.2</span>.</span>
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἡ, Α<br />[[σφαγή]] με [[ξίφος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>σιδηρο</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>σφαγία</i> (<span style="color: red;"><</span> -<i>σφάγος</i> <span style="color: red;"><</span> [[σφάζω]]), <b>πρβλ.</b> <i>τεκνο</i>-<i>σφαγία</i>)].
|mltxt=ἡ, Α<br />[[σφαγή]] με [[ξίφος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>σιδηρο</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>σφαγία</i> (<span style="color: red;"><</span> -<i>σφάγος</i> <span style="color: red;"><</span> [[σφάζω]]), <b>πρβλ.</b> <i>τεκνο</i>-<i>σφαγία</i>)].
}}
}}

Revision as of 09:10, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῐδηροσφᾰγία Medium diacritics: σιδηροσφαγία Low diacritics: σιδηροσφαγία Capitals: ΣΙΔΗΡΟΣΦΑΓΙΑ
Transliteration A: sidērosphagía Transliteration B: sidērosphagia Transliteration C: sidirosfagia Beta Code: sidhrosfagi/a

English (LSJ)

ἡ, A slaying with the sword, Vett.Val.128.2.

Greek Monolingual

ἡ, Α
σφαγή με ξίφος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σιδηρο- + -σφαγία (< -σφάγος < σφάζω), πρβλ. τεκνο-σφαγία)].