Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐγκινέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egkineomai
|Transliteration C=egkineomai
|Beta Code=e)gkine/omai
|Beta Code=e)gkine/omai
|Definition=Med., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[disturb]], [[trouble]], τισί <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>69</span>.</span>
|Definition=Med., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[disturb]], [[trouble]], τισί <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>69</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 00:50, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκῑνέομαι Medium diacritics: ἐγκινέομαι Low diacritics: εγκινέομαι Capitals: ΕΓΚΙΝΕΟΜΑΙ
Transliteration A: enkinéomai Transliteration B: enkineomai Transliteration C: egkineomai Beta Code: e)gkine/omai

English (LSJ)

Med., A disturb, trouble, τισί Ar.Fr.69.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκινέομαι: μέσ., διαταράττω, ἐνοχλῶ, τινι Ἀριστοφ. Ἀποσπάσμ. 56.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκῑνέομαι: вносить смятение, беспокоить, надоедать (ἀνὴρ ἐγκινούμενος Arph.).