ἐμπροίκιος: Difference between revisions
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emproikios | |Transliteration C=emproikios | ||
|Beta Code=e)mproi/kios | |Beta Code=e)mproi/kios | ||
|Definition=ον, (προίξ) <span class="sense"> | |Definition=ον, (προίξ) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[given by way of dower]], <b class="b3">ἐ. δοθῆναι, δεδόσθαι</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">Mith.</span>75</span>, <span class="bibl"><span class="title">BC</span>1.10</span>; <b class="b3">δισμύρια τάλαντα ἐ</b>. Anon.Hist. in <span class="title">Rev.Ét.Gr.</span> 5.321:—also ἔμ-ροικος, ον, <span class="title">Gloss.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 01:45, 1 January 2021
English (LSJ)
ον, (προίξ) A given by way of dower, ἐ. δοθῆναι, δεδόσθαι, App.Mith.75, BC1.10; δισμύρια τάλαντα ἐ. Anon.Hist. in Rev.Ét.Gr. 5.321:—also ἔμ-ροικος, ον, Gloss.
German (Pape)
[Seite 817] zur Mitgift gehörig; τὸ ἐμπροίκιον, App. Civ. 1, 10 Mthr. 75.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπροίκιος: -ον, (προὶξ) ὁ διδόμενος ἢ δοθεὶς ὡς προίξ, λέγεται δ’ ἡ πόλις ἐμπροίκιος ὑπὸ Διὸς τῇ κόρῃ δοθῆναι Ἀππ. Μιθρ. 75, Ἐμφύλ. 1. 10.
Spanish (DGE)
-ον
entregado o aportado como dote διδοὺς αὐτῷ ... ἣν ἂν τῶν θυγατέρων ἕλοιτο πρὸς γάμον καὶ δισμύρια τάλαντα ἐμπροίκια Anon.Hist.151.1.5
•subst. τὸ ἐ. dote λέγεται δ' ἡ πόλις ἐ. ὑπὸ Διὸς τῇ Κόρῃ δοθῆναι App.Mith.75, cf. BC 1.10, Orac.Sib.11.288.
Greek Monolingual
ἐμπροίκιος, -ον (Α)
αυτό που δίνεται ή δόθηκε ως προίκα («λέγεται δ' ἡ πόλις ἐμπροίκιον τῇ κόρῃ δοθῆναι», Aππ.).