ὁμοιόσκευος: Difference between revisions

From LSJ

Ταμιεῖον ἀνθρώποισι σωφροσύνη μόνη → Magnum horreum est hominibus temperantia → Ihr Vorratsschatz ist Menschen Mäßigung allein

Menander, Monostichoi, 505
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=omoioskevos
|Transliteration C=omoioskevos
|Beta Code=o(moio/skeuos
|Beta Code=o(moio/skeuos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[in like dress]] or [[array]], <span class="bibl">Str.17.3.7</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in like dress]] or [[array]], <span class="bibl">Str.17.3.7</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:22, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὁμοιόσκευος Medium diacritics: ὁμοιόσκευος Low diacritics: ομοιόσκευος Capitals: ΟΜΟΙΟΣΚΕΥΟΣ
Transliteration A: homoióskeuos Transliteration B: homoioskeuos Transliteration C: omoioskevos Beta Code: o(moio/skeuos

English (LSJ)

ον, A in like dress or array, Str.17.3.7.

German (Pape)

[Seite 336] von ähnlicher Kleidung, ähnlichem Anzuge, Strab. XVII.

Greek (Liddell-Scott)

ὁμοιόσκευος: -ον, ὁ ἔχων ὁμοίαν σκευὴν ἢ ἐνδυμασίαν, Στράβ. 828.

Greek Monolingual

ὁμοιόσκευος, -ον (Α)
αυτός που έχει την ίδια ενδυμασία ή τον ίδιο στολισμό με κάποιον άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ομοι(o)- + -σκευος (< σκευή «ενδυμασία»), πρβλ. ομό-σκευος].